Last Thought on the Way Out the Door

A couple years back, I called my American Long Distance provider to inquire about calling card rates for various parts of Europe. I was put through to the international division. The rep I spoke with was happy to help me but had never heard of Prague or Zagreb.

Today, I call Fido Wireless to activate our European roaming.

I am absolutely certain that I told the rep I was calling to activate European roaming.

I tell the rep we are headed to the Netherlands, with stops in Amsterdam, Utrecht, and Maastricht and we’d like our phones to work in all three cities. A snippet from our subsequent conversation:

Rep: “Your North American roaming appears to already be turned on.”
Me. “The Netherlands aren’t in North America.”
Rep: “Oh.”

Tomorrow, it’s Amsterdam for a week

and I don’t expect to have much web access, so sorry in advance for the continued slow blog. I’m back for the summer (with a few short trips) in early June.

Here’s the latest report, in the style of Harper’s Index. All passive voice refers to me and/or Carrie.

Number of cool new people met and conversed with today at length over lunch or drinks: 4
Number of Canadian folksongs that sound like they are generations old but were actually written in the 70s or 80s first heard tonight: 2
Ultimate cause of Darth Vader: Inability to come to terms with his desire for his mother
Biggest letdown of new Star Wars flick: insufficient quantity of wookie dialogue
Percent Chance that that the U.S. right will find some way to co-opt Lucas’ faintly liberal message: 99.9
Number of people disfigured or disabled in Star Wars who are not evil: 0
Number of important Canadian identity cards renewed today: 2
Chance that the cards will be stolen from our mailbox when they arrive in a few weeks: about 1/300
Number of times I have ordered a taxi by phone in French since I learned how to do so a week ago: 2
Number of letters of recommendation dispensed in the last 36 hours: 8
Number of self-nominations for an award dispensed in same time period: 1
Number of powerpoint slides I intend to use for my keynote talk on Friday: 0
Length (in hours) of nap I will allow myself on Thursday afternoon in Amsterdam: 3
Odds that the fancy new “universal” charger I bought for my iPod will plug in to a hotel outlet when I arrive there: 50%
Chance that the voicemail on my cellphone will work in Europe: 20%
Minimum number of times each day we must move our car in order to avoid a ticket if we are parked on our block: 2
Number of times we moved the car yesterday: 1

Crescent St.

Here I was thinking I had a pretty good mental map of the space between McGill and Concordia downtown. But last night, after watching the very mediocre Unleashed (yes, I will be acquiring the Massive Attack soundtrack), we are walking down St. Catherine with a friend looking for a place to have a drink. We walk east for awhile, and then come to Crescent. Walking north, the place is roaring on a Friday night. Teeming hoardes of young people in very tight clothing, sometimes club clothing, moving from club to club. We found an emptyish bar-cafe at the edge of the commotion where we could sit outside, watch the action and chat. It was quite a sight, and I think we were all a little surprised to find it there — during the day, it looks like just another cross street in the neighborhood.

-*-

I’ve been relatively silent here because this was — I sincerely hope it was — the last big week of meetings for year. At least that’s my excuse. The social life has also been starting to pick up for summer as people begin to feel the summerness of summer. For our part, we’ve been social almost every night since coming back, and I hope the trend continues when we return from Amsterdam. The range of awesome people is one of the perks of the place.

And Now, a Self-Indulgent Definitional Question

I don’t know how we got on the topic last night, but this seems like a story worth recounting in a blog, so here we go. Tuesday, during the set-up period for the radio show, the host asks what she should call me. For comparison’s sake, she will call Emily Thompson a cultural historian. This turns out to be a difficult question. My main training is best described as cultural studies and my PhD is in Communications, but neither field has an effective noun state to apply to its practitioners. i normally spend about zero minutes and zero seconds of my year thinking about how to define myself. It’s not a significant intellectual question. I have a faculty position and joint appointments and that’s that. My work is my work. But the question totally caught me off guard, and has caused me to reflect, if only for a moment.

In an otherwise lame and derisive essay (note that it could have been good and derisive but wasn’t), Todd Gitlin references people who do cultural studies as “cultural students,” which is actually brilliant. I quite like it. For a field that has displayed so much arrogance over the last couple decades, “cultural student” is a nicely modest monicker. However, to third parties, the term has no purchase. If we started using it, we’d just get a lot of confused looks.

Communications or Media Studies doesn’t fare any better. Communicationologist? Communicologist? Sounds like you’ve got a problem that I can fix. “Here, bend over and let me take a look. Ooo! Get me some gauze, nurse!” Mediaologist? Too close to meterologist. “Tonight’s weather is going to be sunny, with occasional tornadoes.”

This leaves other, older fields. I have been called an ethnomusicologist, a historian of technology, a cultural historian and an art historian. The last is laughable, but I guess people read “art history and communication studies” as my employement home and realize that only one of those fields has a noun state that can be applied to its practitioners. The others kind of fit (though not as well as cultural studies, media studies, or communications): I have training in all three areas, and I’ve published and been cited in all three areas. But to many historians employed in universities, anyway, “cultural historian” or even “historian of technology” means something slightly different, which is why I usually add “of a sort” to the end or “bizarre” to the beginning.

My deference in this respect comes from being on the other side of it, where guests speakers or others have claimed they do “cultural studies” or “media studies” and actually don’t do anything of the sort. It usually comes off as dismissive and condescending — for instance, as if to do “media studies” one merely needs to write a sentence about printing or television or whatever, and can skip the hard part where one does reading and research in the area. Now, I actually do know what history in history departments looks like and I read a whole lot of it, and I do bona fide archival research (though not for everything I write), so the analogy is not exact.

In any event, our friend, who will remain unnamed for reasons that will become immediately apparent, said that he calls himself a “cultural historian.” None of his degrees are in history and he does not work in a history department. I asked him whether he thought his work had any relationship to cultural history as done by historians, he said “probably not, but I don’t really care.”

Another Sweet Canadian Thing

Today’s Focus section in the Globe and Mail has a short piece about the relative health of journalism as a field. Two measures that appeared would never have clocked in the New York Times or any other mainstream US publication where blowhards go on about the state of journalism

1) whether it is possible to make a living as a freelancer. Freelancing is important because it fosters innovation.

2) how the alternative press is doing. The article mentioned The Walrus and Maissoneuve among others. Imagine the New York Times worrying about In These Times. Wouldn’t happen.

My Face was Made for Radio

or so the T-shirt says.

Today, I got to be on a Chicago Public Radio show about sound. For those of you who have slogged through The Audible Past, I don’t say anything new. But I do demonstrate remarkably self-restraint when during the call-in section I get a question about Walter Ong and the host turns it over to me.

My co-guest was Emily Thompson, whom I haven’t seen in a couple years. Turns out she’s from Pittsburgh and so we’d hang out when she came home to visit her parents. Emily is surpremely organized and the epitome of class. Carrie heard it and said I did not suck. So did one of Emily’s colleagues. We are inclined to believe them.

Anyway, it’s at http://www.chicagopublicradio.org/odyssey/. I don’t think the show’s up online yet but it will be.

The extra bonus for me was getting to go check out CBC/Radio Canada. The building is absolutely beautiful, and the studio I was in was really nice. My engineer preferred to speak in French and I swear I understood a good portion of what she said. I can’t tell you the French for “cough button” but I understood her perfectly.

The Library of Congress in New York City

File this one under “your cultural capital hard at work for you.”

Last Wednesday, Carrie and I are crossing the border into the U.S. When the agent asks us what we are going to do in the United States, I say “we are going to a lecture at the Library of Congress.” This was, naturally, the most American, most patriotic answer I could possibly muster. It was also true.

The agent looks at me with this blank stare. I look back at him. He finally says “in New York City?”

Now it’s my turn to face him with a blank stare. I am trying to figure out what to say. From the passenger seat, Carrie leans over and says “in Washington D.C.”

Now it’s really awkward. The guy doesn’t ask us any more questions. Instead, he mutters something about there being more than one Library of Congress. You know, the one in New York and in some other city. The thing is, there isn’t more than one Library of Congress.

Now, to be fair this was a total social class thing. It’s a bit asinine for the bourgeois professor to get all in a huff about the border guard not knowing where the Library of Congress is. On the other hand, we’re equally intimidated by the hard-ass and usually quite sour American guards who give us a tough time about going south over the border.

Bottom line: I thought I had an ace line and instead I wound up embarassing him. He let us go, but I was getting ready for the full body cavity search.

On the way back, Carrie and I tried to come up with a list of things definitely not to say to the Canadian border guard.

Q: Did you buy anything or receive any gifts while in the U.S.?

A: Nothing except this here leaky test-tube. Wanna have a sniff?

A: No, we left the radioactive materials in Washington.

A: Yes. We got this lovely small flying squirrel.